Blogg
UNGA KVINNOR av Louisa May Alcott - Bokcirkel Stadsbiblioteket och Folkuniversitetet Sundsvall
24.09.2024 20:00TEMA: Liv ur olika perspektiv - Nu är vi igång igen, bokcirkeln på stadsbiblioteket och höstens första boksamtal 20.09.24. 17 personer anmälde sig, så vi har 2 grupper, kl 13:30 och 16:00. Med 8-9 i varje grupp får var och en god tid på sig att berätta vad romanen väckt för tankar och känslor. Jag gör ett sammandrag av samtalet i båda grupperna. Om någon vill lägga till något, finns möjlighet att göra det i kommentarsfältet i slutet av mitt inlägg. Vi läste och diskuterade världens första ungdomsroman, skriven 1868. Den är älskad av generationer läsare och har översatts till mer än 30 språk.
Unga Kvinnor av Louise May Alcott
Översättning: aktuell pocketversion från 2016 är översatt 1937 av Sonja Bergvall , Svenskt översättarelexikon
Omslagsdesign och illustration av pocketupplagan: Sara Edström
Författaren är en av fyra systrar Alcott, från Concord, Massachusetts, USA. I huset 'Orchad House' där familjen bodde, skrev hon denna självbiografiska roman 1868, då hon var 36 år, ett beställningsverk för unga flickor. Familjen levde ett medelklassliv, vilket utgjorde en grund för romanen och den nyskapande realism, humor och psykologi som präglar handlingen, byggd på författarens egna erfarenheter. Det finns mycket få böcker om 'vanliga' kvinnors liv från den tiden. En tid då kvinnor saknade såväl röst- som arvsrätt. Det gällde att hitta en man att gifta sig med och bli försörjd av. Se sid 147: att bli älskad och utvald av en god man är det största och underbaraste som kan hända en kvinna, säger modern till Jo som inte vill gifta sig. Hon vill bli författare! Tiden var inte mogen för kvinnans egenförsörjning. De flesta yrken utanför hemmet var stängda för kvinnor, i USA likväl som i Sverige.
Unga Kvinnor handlar om familjen March. Pappan är ute i kriget och de fyra systrarna Meg 16, Jo 15, Beth 13 och Amy 12, får tillsammans med mamman och hushållerskan Hanna klara sig själva. De har ont m pengar, då fadern 'satsade' ekonomiskt fel och deras trygghet och 'mondäna' livsstil försvann. Kvinnorna försöker ändå skapa ett bra liv. I inledningen av boken finns korta presentationer av de viktiga kraktärerna. Meg arbear som guvernör, Jo läser högt för den rika men barska fastern, Beth för blyg för att gå i skolan hjälper flitigt till i hushållet och minstingen yrvädret Ami med sina fina ord (som hon friskt blandade ihop) och konstnärsdrömmar.
Några röster om vad/vem berörde extra under läsningen: ett historiskt tidsdokument, en trösterik bok; karaktären Jo så kreativ och stark; modern; frihet att få utöva vars och ens talang; kontraster mot dagens uppväxt och beteenden; familjerelationer i synnerhet syskonen emellan; fem ovanliga personer; faderns brev hem om sin kärlek och stolthet till sina flickor; 1800-talets moraliska predikan om plikt, arbetsamhet, att följa budorden; Jos önskan att vara pojke; leken "Kristens resa" om pilgrimers prövningar! Även omdömen som tråkig, ytlig och inte trogen karaktärerna uttrycktes i gruppen.
Kapitel som fängslade: 10)Pickwick-Magasinet; 11)Experimentet som gick ut på att flickorna provade på att inte ha några tvingande sysslor att utföra - efter några dagar var de trötta på att inte ha sina bestämda göromål; 12)Utflykten med lekar som "Romanleken" och "Sanningsleken).
Budskap: det orättvisa i att flickor rustas för att behaga, gifta sig rikt och sköta hem, man och barn sid.80+317; och pojkar rustas för arbete och att försörja fru och barn. (Båda könen rustades in i givna livsriktlinjer). Sid.302)En lång väntan för ett förälskat ungt par, som också satte kärleken på prov! (jmf med nutidens snabba beslut som i TV-program typ 'Gift vid första ögonkastet').
Miljö/Tidsmarkör: lantlig medelklass, med nyttoperspektiv som moralisk kompass; efterkrigstid av Amerikanska inbördeskriget 1861-1865. Hela berättelsen andas slutet 1800-tal. Inget tonårsuppror - alla fogade sig.
Språket: Tidstypiskt, lättläst, med många bisatser t.ex. sid.271 )Men under denna tid .......rikedom eller skönhet. Tydliga kapitelrubriker; Uttryck som bussig och 'ge på båten'' känns 'moderna' för 1860-tal, tidstypisk för översättningsåret 1937? Roligt ord s.143) Främmandeminen; Kråka = hätta.
Liknande: Jane Austen med Förnuft och känsla (1811); Ann, Emily (1847) och Charlotte Bronté (1800-tal första hälft); Lucy Maud Montgomery (1908) med Anne på Grönkulla ; Gunhild Tegen med En flicka växer upp (1932); Astrid Lindgren med Alla vi barn i Bullerbyn (1947).
Tänkvärd mening: s.220) -Så där jag, nu har jag gjort så gott jag kan! Duger det inte, får jag väl vänta, tills jag kan bättre!
Omslagsbild/titel: Bilden på pocketupplagan är vacker med de fyra proflerna. Titeln anger innehållet.
Rekommendera: Till unga vuxna, för tidsperspektivet - att förstå hur begränsat kvinnors livsrum var, se sid.80; 317: Lästips Frida Stéenhoffs texter, som tar upp i stort sett alla livsvillkor i romanen. T.ex. Lejonets unge, drama 1886 under pseudonymen Harold Gote (det passade sig inte för en kvinna att skriva om fri kärlek mm).
Betyg 4: För den tidens "upplysning och fostran".
Recensioner: Vi läser/Yukiko Duke Louisa May Alcotts självbiografiska berättelse om en fattig men fri flicka och hennes radikala uppväxt i ett nybyggarsamhälle blev inte bara en stor succé. Den skapade en helt ny genre. Unga kvinnor kommer ständigt ut i nya utgåvor. Den finns i teater-, opera- och musikalversioner och har filmatiserats hela sju gånger - senast 2019.
Aftonbladet/Caroline Hainer Systerskapet som blev en klassiker. Det tog författaren 2 månader att skriva boken. Den blev en omedelbar succé när den kom 1868, för att den skildrade liv som inte vanligtvis skildrats i litteraturen.
Lektörsomdöme/Anna Hjerpe: 'Unga kvinnor' är en given klassiker. Helhetsbetyg 4. Den förkortade och lättlästa versionen är i läsbarhetsindex LIX 21. Jämfört med denna text som är LIX45, vilket klassas som medelsvår; normal tidningstext.
YELLOWFACE av Rebecca F. Kuang
19.09.2024 13:02Succéförfattaren Juniper Song är inte den hon säger sig vara! Hon har inte skrivit romanen hon påstår sig ha skrivit. Rebecca F. Kuang skriver inom fantasy-genren och det har jag inte riktigt kommit in i. Egentligen var det Ina på Vängåvans bokhandel som gav mig ett recensionsexemplar och sa: "Kan inte du läsa den och berätta vad du tycker?" Jag kunde inte motstå Inas frågande 'uppmaning' :-) och handlingen lät mycket intressant. När jag nu läst den finns många frågor bl.a.: Kan en författare komma undan med en litterär- och identitetsstöld, eller når det egna samvetet en gräns till slut?; Hur långt är vi beredda att gå inom vår egen realitet, för att behålla det vi anser oss ha förtjänat?
Yellowface av Rebecca F. Kuang
Översättare: Julia Gillberg arbetar som översättare, bokhandlare och lektörsläsare.
Omslagsinfo: Athena Liu är en litterär stjärna. June Hayward är motsatsen. När Athena oväntat dör lägger June beslag på kollegans nyss avslutade manus, en historisk roman om kinesiska arbetare på västfronten. Vad skulle hända om hon gav ut boken som sin? Lät förlaget döpa om henne till det tvetydiga Juniper Song? När misstankar riktas mot de stulna framgångarna inser June hur långt hon är beredd att gå för att behålla det hon anser sig ha förtjänat. Men hon kommer inte undan Athenas skugga.
Inblick i förlagsprocessen var intressant och skrämmande. Är det lika i Sverige som i USA? Det tog 2 år av förlagsarbete från manus till boksläpp, vilket låter väldigt länge, men enligt Google kan det t.o.m. ta längre tid. Förlagsarbetet med att försköna, förändra till fördel för uppgiften inför boklansering kan t.o.m. förändra författarens intention. Som författare måste du vara med rätt människor på rätt plats och i rätt tid! I den här boken spelar författarens vedermödor med marknadsföring inte den minsta roll för bokens framgång. Bästsäljare väljs ut av förlagen i en godtycklighet, att detta tror vi (förlaget) på? Att 'hajpa' en boklansering - via bokboxar - t.ex. prenumerationstjänster, har blivit en industri. Man skickar ut böcker i tjusiga lådor med tillhörande presentartiklar till tiotusentals kunder i månaden. "Allting går att sälja med mördande reklam" - en reklamslogan från 1948, kommer för mig.
Junie Hayward stjäl alltså manuset av sin 'vän' Athena Liu, som dör på ett makabert sätt. De har varit 'vänner' sedan college-tiden. Men där Athena har lyckats har June misslyckats. När June nu kommer över detta fantastiska manus, tycker hon att hon har rätt att ta hand om och förvalta det. Hon gör ett jättearbete med att redigera, lägga till och göra mer research i ämnet. Hon tar t.o.m. ett kinesiskt klingande namn Juniper Song för att bli mer trovärdig 'sin' berättelse. Förlaget går helt förbehållslöst in på att Juniper har skrivit detta, som de anser är en blivande bestseller, trots att hon inte skrivit något bra säljbart tidigare.
Ingen ifrågasätter egentligen äktheten, förrän 'något' börjar hända på sociala medier. Och där går det undan. När 'nättrollen' kommer igång.
Ja, hur går det då? Juniper har nått ett mål hon alltid önskat sig - fast på orätt sätt - Dessvärre är hon ensam - Hon har ingen hon kan ringa till, som verkligen kan fattar hur stor hennes framgång är - bara Athena kunde förstå, men hon är ju död? Så ställs hon inför en händelse under en av de populära lanseringsföreläsningar och spänningen stiger. Här stannar jag med en fråga: Blir avslöjandets utförslöpa Junipers undergång eller hennes räddning?
Intressant reflektion angående popularitetens mekanismer - om den döda författaren. Hur någon går från att vara en riktig person, till en uppsättning säljargument, en produkt avgudad av fans, som trots att de inte kände henne, fortsätter att hylla henne.
Nyord: Blurb Meme Internettroll
Språket: lättläst, något hetsig berättarstil, med e-mail, Twitter-och Facebook- inlägg. Mening: sid 48) Att läsa ska vara njutbart, inte ett arbete. Texten ska föra läsaren närmare berättelsen- inte bilda ett avstånd!. sid 108) Att läsa låter oss gå i någon annans skor. Littteraturen bygger broar; den gör vår värld större, inte mindre.
Läsvärd) Ja, i syfte att söka förstå mekanismerna bakom vad som är falskt och äkta beteende. Och inblick i förlags-/bokbranschen. Men jag vill tro att den inte ser ut så i vår del av världen!?
//Eveline
sv.wikipedia.org/wiki/Cancelkultur
BOMULLSÄNGELN - LONDONFLICKAN - DOTTERDOTTERN av Susanna Alakoski
07.09.2024 15:25Bomullsängeln, Londonflickan, Dotterdottern av Susanna Alakoski. Om kvinnors och mäns liv, arbete och längtan - i Finland och Sverige under hela 1900-talet. En romansvit om fred och krig, vardagsliv och världspolitik, som med sitt historiska anslag berör läsarna. Mycket läsvärd!
Del 1 Bomullsängeln har jag tidigare skrivit om här i bloggen. Den handlar om modern Hilda, uppvuxen på den trygga gården Sorola. Efter att ha blivit ofrivilligt med barn, kastas hon ut för att tjäna som piga. Hilda träffar Helli och de tar sig till Vasa och börjar på bomullsfabriken. Där träffar Hilda sin kärlek Arvo och de får två barn. Arvo dör i 2:a världskriget och livet blir mycket hårt. Barnen flyttar till Sverige för bättre levnadsvillkor – Greta till Stockholm, Jonni till Borås och Algotsfabriken.
Del 2 I Londonflickan för Gretas drömmar om ett annat liv henne från Stockholm till London. Hon arbetar hos den intellektuella familjen Conley, umgås med barnflickorna från Schweiz och lär sig engelska. Greta arbetar ibland på London Library med att damma böcker. När hon rätar upp bokryggarna och läser titlarna, känner hon ”böckernas berusning”. Bomullsfabriken och textilindustrin är långt borta. MEN kärleken förändrat allt!. Greta träffar finländaren Henri och livet tar en annan riktning. Hon återvänder till Sverige och väljer familjeliv med man, tre barn och arbete på textilfabriken Algots Nord i Skellefteå. Skillnaden på Gretas och moder Hildas liv är, att det är fred och en modern tid. Läsaren får också följa moderns tillvaro, kvar i bomullsfabriken i Vasa och med en ny kärlek.
Del 3 Dotterdottern utkom 2024 och handlar om Kathrine, Gretas dotter. När Kathrine på 1980-talet går på gymnasiet dör hennes pappa och hon förlorar fotfästet i tillvaron. Under en tid driver hon planlöst runt i Skellefteå med sin kompis Viveka. Kathrine jobbar lite efter skolan, för att hjälpa modern med ekonomin och ta hand om småsyskonen. MEN hon längtar bort från småstadens instängda liv, modersarvet, Finland och tyg, tyg, tyg. Hon vill inte jobba i textilen, hon vill helt bryta moderns och mormoderns mönster. Hon längtar ut till Europa och världen. Frågan är bara vart hon ska och hur? I skolan gick det inte så bra och hon saknar ett yrke. Kathrine ger sig av till Göteborg och därifrån tar hon sig vidare på olika sätt.
Jag rekommenderar varmt alla tre delarna. De beskriver ingående tre kvinnors livsvillkor utifrån tre generationer och en samtid so känns igen. Upplysande att få veta hur tillvaron tedde sig för kvinnor i vårt grannland Finland under 1900-talet fram till nu. Susanna Alakoski har en äkta, nyanserad och jordnära berättarstil. Hon beskriver sina karaktärer med en varm lyhördhet.
Jag hoppas Susanna Alakoski bjuds in till ett författarsamtal i Sundsvall igen - det är några år sedan nu - 5 febr 2014. Ett samtal mellan Susanne Holmlund och Susanna Alakoski är väl värt att upprepa!
//Eveline
LÅNA & LÄS 2024-2025
28.08.2024 17:41Mina val av 2024-2025 års LÅNA&LÄS - till upptakten på Vängåvans Bokhandel i Sundsvall 26.08.2024
ORDBRODÖSEN av Anna Arvidsson
25.08.2024 13:01läste den 2020 och hittade noteringar idag
Handling: från baksidesinformationen: I en värmländsk bruksort bor sedan länge en släkt som har en stark ställning och en kraft som måste hållas hemlig. Kvinnorna i släkten är ordbrodöser. Alba har aldrig önskat sig kraften, men accepterat att hennes framtid är utstakad. Inträdesprovet ska vara en ritual och när Alba misslyckas står alla handfallna. Hon skickas till en släkting i Stockholm och bit för bit börjar hon själv lägga pusslet. Men någon försöker hindra hennes sökande
Minns att jag tyckte om den - återkommer.....
Just nu förbereder jag mig för tips under Låna&Läs kvällen på Vängåvans bokhandel onsdag 28 augusti.
EN KÄRLEKSHISTORIA I CORNWALL av Liz Fenwick
29.07.2024 20:08När Vängåvans Bokhandel, bokhandlarparet Lennart Bergström och Ewa Bång-Bergström med personal firade sitt fantastiska 40-års jubileum i januari 2024, fick jubileumsgästerna var sin 'goodie-bag' inför hemgången. I påsarna fanns spel, suddgummin, post-it-lappar, tuschpenna och en feel-good eller deckare i pocketupplaga. Jag valde denna feel-good roman, som blev en perfekt sommarläsning att njuta av under juli månad. Jag har en förkärlek för engelska romaner i miljöer, där aristrokater och vanligt folk möttes, fast de levde i så skilda världar.
En kärlekshistoria i Cornwall av Liz Fenwick
Handling: Theodora "Theo" Pascoe flyttar under våren 2019 till en fiskarstuga, som hon köpt efter sin skilsmässa från maken Piers. Deras son David arbetar i faderns firma och Theo valde att flytta ensam. Stugan ligger vid floden Tamar, på gränsen mellan grevskapen Devon och Cornwall. Stugan är ganska förfallen och har stått tom i många år. Mitt emot floden Tamar ligger Abbotswood, ett förnämt gods i början av förra seklet, idag är det ett hotell, som håller stora evenemang i den fantastiska reptonträdgården. Theo kände till den då hon själv varit där för många år sedan med sin farmor Claire. Theo är trädgårdsdesigner, har ställt ut sina modeller och vunnit betydelsefulla priser. Nu vill hon först göra stugan beboelig, därefter förvandla det vildvuxna runt stugan till en vacker trädgård.
Historien tar sin egentliga början när Theo hittar en plåtlåda med brev till en viss A, undertecknade med Z. De berättar om en omöjlig kärlek mellan lady Alice Neville och fiskeförvaltaren Zachariah Carne. Växelvis får läsaren följa händelser som utspelade sig 1914 och under första världskriget samt i nutid där Theo, hennes bror Martin och sonen Davids bakgrunder nystas upp och kopplas till de två unga förälskade.
...forts följer...
DE OVÄRDIGA av Roy Jacobsen
15.07.2024 13:23"En ny knytnäve. Carl stirrade genom luggen ner på en stekt sill med uppsnittat skinn, bränd gräslök och en halv potatis, vad dagen hade att bjuda på." Så börjar romanen om en grupp pojkar och flickor från ett hyreshus i östra utkanten av Oslo. Tiden är 1940-tal och handlingen utspelar sig under den nazityska ockupationen av Norge. På omslagets baksida läser jag: "De ovärdig" är en brutal men livfull skildring av en miljö, tid och vardag som hittills varit nästan frånvarande i krigshistorien. Roy Jacobsen har skrivit en tankeväckande och spännande roman, som ytterligare befäster hans position som en av de stora europeiska författarna."
Läsaren får följa Carl och hans kamrater i kampen för att överleva dagen genom att bedra, stjäla, förfalska dokument och begå brott i de fina kvarteren. Allt för att få saker som går att sälja på den svarta marknaden och bidra till familjernas försörjning. Det räcker inte med det som de vuxna kan få ihop. Ungdomarna drar sig inte för att stjäla från tyskar i hög maktställning och därmed riskera hårdare straff om de upptäcks. Carl lierar sig med nazister för att få inblick i hur ockupanterna planerar för kommande tillslag bland Oslos medborgare. En farlig och mycket vansklig mission, som när det lyckas, ger honom och kamraterna möjlighet att hjälpa sina familjer ekonomiskt.
Berättelsen tar verkligen tag. Ibland lägger jag boken åt sidan och tänker jag vill inte läsa mer, men vet att jag kommer att läsa klart. Vilket jag gjorde och kan också glädjas åt den solidaritet, omsorg om nära och kära, alla småsyskon och vänner, som författaren skildrar med värme.
Vi får inblick i en del av det norska folkets delaktighet i motståndskampen, ovissheten om vem som var medlöpare, quislingar, landsförrädare, eller bara likgiltiga.
Författarens språkbehandling tilltalar mig. Trots det svåra och tunga är romanen lättläst, när jag kommit in i det myller av karaktärer som finns omkring Carl.
Tänker att titeln De ovärdiga syftar till människors utsatthet att i en krigssituation kunna forma sitt liv och leva värdigt.
En talande omslagsbild, med barn i olika åldrar med en vaksam blick, beredda att ta emot eller fly.
Roy Jabosen är en mästerlig skildrare av den lilla människans utsatthet, kamp och vedermödor under andra världskriget. I min bokcirkel har vi läst serien om Ingrid Barröy, De osynliga, Vitt hav, Fartygets ögon, Bara en mor. Rekommenderas också starkt!
Översättare: Staffan Söderblom har skickligt fångat författarens intention i denna roman, som i de om Ingrid Barröy!
Har du inte läst något av Roy Jacobsen, så gör det!
//Eveline
EN FLICKA VÄXER UPP av Gunhild Tegen
07.07.2024 17:40Första gången jag läste om en ung flickas uppväxt i Sundsvall i början av 1900-talet var i boken Sundsvallspromenader av Örjan Torell och Petra Torell Hagström. I "Fjärde promenaden" på sid 113 får läsaren följa Gunhild Tegens huvudkaraktär Alfa, i en självbiografisk berättelse om hennes utveckling från barn till vuxen. Jag har lånat boken på stadsbiblioteket och läst den inför Sundsvalls museums stadsvandring den 18 juli 2024 - Sekelskiftet 1900: en flickas upplevelse av händelser i staden.
En flicka växer upp av Gunhild Tegen
I kapitel 1) har Alfa precis tagit studenten och besöker tant Alma på Alnön, där hennes familj bodde innan de flyttade in till Södermalm. Kapitel 2) börjar med att Alfa är sex år gammal och är ensam på barnsalen på lasarettet i Härnösand. Så växlar författaren tidsperspektiv och läsaren får en god inblick i hur det var att växa upp i en medelklass med närhet till överklass. Alfa beskrivs som en sökare, en flicka med tankar utöver de hennes kamrater tänker. Detta gör henne något annorlunda, egen och ensam. Hon har en fin relation med fadern och även modern beskrivs som en behaglig och stöttande förälder, "full av glädjeämnen".
Författaren skriver på s147) att "tidningarna är fulla av mord, krig och olyckshändelser", vilket får mig att jämföra med dagens världshändelser. Ingen större förändring till en fredligare värld i sikte, som Frida Stèenhoff håller föredrag om under samma tid. I kapitlet på sid 154, möter Alfa "fru Harold Gote" (pseudonym för Frida Stéenhoff) och blir socialist. Alfa beundrar denna "talarinna" som "med utsökt vacker röst" började sitt tal (s158): - Världen är mitt fosterland. Sverige är den vrå av världen, där jag lade ut från land - . Alfa valde att inte gå på ett protestmöte mot Harold Gote, då hon inte ville delta i en protest mot något som hon inte kände till något om - vilket ger exempel på romanens detaljnivå och av personpsykologisk realistisk karaktär.
Alfa växer upp som en relativt ensam ung flicka, som skriver "brev till en vän, som inte finns", där hon helt kan skriva ner sina innersta tankar och känslor. Ett vackert exempel är brevet på sid 146-148). Inte ens till sin högt ärade fröken Berg, kan hon yppa allt och om kärleken vågar Alfa inte ens drömma! Hon grubblar kring Gud, att be och sin icketro! Och kring människans fortplantning, som hon med bestörtning finner ut på egen hand. Alfa tar sina studier på stort allvar och hennes iver att "plugga" gör henne avvisande mot allt som inte roar henne. På s 207) Hur i all världen kan nöjen roa någon människa? När det finns så mycket härligt arbete--- Men hon tänker också s 145) Kanske frågar jag inte så myckt efter livsverket, om jag bara blir älskad?
Språket speglar den tidens sirliga och högtidliga sätt att formulera sig. Det är vilsamt och behagligt att läsa, men kräver läsarens förmåga till "läslugn".
Avslut: Hur går det med Alfas livsverk och kärleken? Finner hon en livskamrat/själsfrände?- Ja, det får läsaren veta så småningom. Så LÅNA och LÄS denna fina samhällsskildring från 1900-talets början.
//Eveline
TRANORNA FLYGER SÖDERUT av Lisa Ridzén
04.07.2024 18:53I februari intervjuades Lisa Ridzén om sin debutroman på Vängåvans Bokhandel av Anders Larsson. Det var förkväll till årets bokea och fullsatt. Lisa Ridzén berättade fängslande om bakgrunden till romanen. Det var hennes farfar, som var källan till romanens innehåll, ur anteckningsböcker över hans sista tid i livet. Hemtjänstpersonal noterade vid varje besökstillfälle farfaderns fysiska och psykiska tillstånd. Lisa Ridzén underströk dock, att detta inte var en biografi över hennes farfars liv, utan en fiktion, visserligen byggd på de noteringar som handlade om honom.
Tranorna flyger söderut av Lisa Ridzén
Handlingen är en sårig och trevande far-son-relation. Om den gamle fadern med sviktande ork och hälsa och den medelålders sonen som 'vet bättre' och vill fadern väl. Allt utspelar sig i en stilla tillvaro på kökssoffan hemma hos Bo, med hunden Sixten samt återkommande besök av hemtjänstpersonal och Bos son Hans. Bos hustru Fredrika har måst flytta till ett demensboende och Bo saknar henne oerhört. För att hålla kvar hustrun i sin närhet, har han dagliga samtal med henne i sitt inre. Bo har lagt Fredrikas schal i en burk med tättslutande lock, så att hennes doft ska finnas kvar så länge som möjligt. Han har ibland svårt att få upp locket, då styrkan i fingrarna börjar avta. Bo är gammal och sonen tycker att han inte längre orkar sköta hunden Sixten på ett bra sätt och vill sälja honom, vilket Bo motsätter sig. Det blir en dragkamp och källa till osämja mellan far och son. Bo tycker att livet inte längre är värt att leva om han inte får ha Sixten kvar. Han ligger mestadels på soffan och funderar på hur han ska kunna behålla hunden, mot sonens vilja. Bo har en mångårig vän Ture, som han har nästan daglig telefonkontakt med. De håller varandra 'vid liv', kan man säga.
Hemtjänstpersonalen är bra, ffa Ingrid och några till men också någon mindre bra, enligt Bo. Av deras och sonens noteringar i dagboken, kan man läsa Bos humörsvängningar t.ex. på s229) Lördag 22 juli kl 10:00:Är här och hälsar på. Har fyllt på frysen. En ny bal med toapapper står vid bakre ingången. Gräddbakelse i kylen. Vedpåsar staplade i farstun. Vi pratar om Sixten och drar inte helt jämnt, pappa är inte på humör./Hans. Kl 12:30:Fiskbullar i sås och potatis. Bo har haft besök av Hans på förmiddagen. Det har bestämts att Sixten ska flytta, Bo är inte nöjd. Jag ställer fram maten på sängbordet, men Bo vill inte ha./Ingrid Kl 17:45Fiskbullarna står fortfarande kvar på bordet, värmer upp dem. Trugar men Bo vill inget ha. Säger flera gånger att han inte tänker gå med på att Sixten flyttar. /Kalle
Författaren belyser den åldrade Bos tankar och grubblerier om livets och ålderdomens tillkortakommanden på ett finstämt sätt t.ex. s55) Han (Hans) parkerar mig i fåtöljen. Som om jag vore fastspänd i ett passagerarsäte parkerar människor mig på olika ställen nuförtiden.
Dagarna går i en ständig pendling mellan nu och då. Bo tänker mycket bakåt på barn- och ungdomstiden och när hustrun och han träffades, gifte sig och fick sonen. Mörka tankar från barndomen om hans såriga relation med sin far och de ljusa minnena i vuxen ålder. Tankarna på arbetet och arbetskamraterna tränger sig också på. Så som det förmodligen är för de flesta.
Under intervjun berättar Lisa Ridzén att hon arbetar deltid med en avhandling i sociologi på Mittuniversitetet i Östersund och ska disputera hösten 2026. Övrig deltid ägnar hon bl.a. åt det skönlitterära skrivandet. Hon säger: "Avhandlingen undersöker män som bor ensamma i Jämtland, deras livsberättelser. Vad som är viktigt och utmärkande för dem och vilka förutsättningar de har för att leva ett gott liv. Sårbarheten är ett särskilt ämne jag intresserar mig för, eftersom jag sett många män som farit illa av manlighetsnormer", säger Lisa Ridzén. Författarens grundliga research ger berättelsen trovärdighet.
Romanen är lättläst med ett rakt och enkelt språk. Författaren lotsar läsaren genom berättelsens vemod med inkänning och empati för ålderdomens skröplighet och känslan av att inte längre duga något till. Att inte få bestämma över sitt eget liv längre.
Om det vackra omslaget, som stämmer väl med titel och innehåll, säger Lisa Ridzén att den kom till henne en kväll då hon stod vid sjöstranden och såg ett fågelsträck av tranor flyga just söderut. Här passade även mannen in, med sin hund i solnedgången. Tjusigt, tyckte vi som lyssnade!
Avslut: Genom Lisa Ridzéns okonstlade och lätta framtoning var vi många åhörare som blev intresserade och nyfikna på boken. Vi har nästan alla haft egen upplevelse av att följa en nära anhörigs kamp för att behålla sin värdighet och makt över sitt eget liv, även i livets slutskede. Så vill jag också tänka mig det!
//Eveline
P.s. Östersunds hemtjänsts arbetssätt att vid varje besök hos "kunden" göra korta noteringar om det som är väsentligt för nästa personal att veta, är tankeväckande och ett föredöme för all hemtjänst. Jag funderar på att köpa in en anteckningsbok och föreslå detta med en god väns hemtjänstpersonal. D.s.